קורות חיים של כותב/ת תוכן



השכלה וניסיון תעסוקתי של כותב תוכן / עורך תוכן

השכלה וניסיון תעסוקתי של כותב תוכן / עורך תוכן

אמנם כתיבה מעניינת ורהוטה היא לעיתים עניין של כישרון, אך מה שנכון לגבי רוב המקצועות נכון גם לגבי כותב תוכן ועורך תוכן – מעסיקים רבים מעדיפים מועמדים בעלי השכלה וניסיון תעסוקתי רלוונטיים וכמה שיותר נרחבים. לכן, אם בנוסף לכישרונכם ואהבתכם למילה הכתובה אתם גם בוגרי תואר ראשון בלשון עברית או קורסי כתיבה שונים (כתיבה טכנית, כתיבה יוצרת, תרגום וכו') אל תשכחו לציין ולהדגיש זאת בקורות החיים שלכם.

כמו כן, אם יש ברשותכם ניסיון תעסוקתי בתחום בתור כותבי תוכן / עורכי תוכן שכירים או עצמאיים ציינו זאת ותארו בנקודות את סוג התוכן שבו התמחיתם. כתבתם הוראות הפעלה למכשירים? ציינו כי עסקתם בכתיבה טכנית. כתבתם תוכן לאתרי אינטרנט? משמע אתם כותבי תוכן דיגיטלי. אם עבודת הכתיבה דרשה מיומנויות נוספות כגון ידע טכני בתחום ספציפי או חיפוש מילות מפתח – קורות חיים של עורכת תוכן חייבים לכלול זאת, בעיקר אלו הן מיומנויות שרלוונטיות למשרה שעליה אתם מתמודדים כעת.

מנוע קורות חיים שנותן לך יתרון על המתחרים! הכי מקצועי ונוח לשימוש.

  • למה ניב רווח מציע את המוצר הזה בחינם?
  • כתיבת קורות חיים בקלות ובמהירות,
  • עיצובים עדינים בצבעים מתאימים,
  • הם היתרון שלך על פני המתחרים!

מנוע קורות חיים שנותן לך יתרון על המתחרים! הכי מקצועי ונוח לשימוש.

מיומנויות רלוונטיות שכדאי לציין בקורות חיים של כותב/ת תוכן

מיומנויות רלוונטיות שכדאי לציין בקורות חיים של כותב/ת תוכן

כאמור במידה ואתם בעלי מיומנויות נוספות, אשר עשויות לעזור לכם להתקבל לעבודה הנחשקת, חשוב מאוד לציין אותן בקורות החיים. למשל: שליטה בכמה שפות היא יתרון גדול ברוב תחומי התעסוקה, אך בתחום הכתיבה בפרט. ידע וניסיון בכתיבה בשפות אחרות מלבד עברית (כמו אנגלית, ערבית, רוסית וכו') הם יתרון משמעותי לעסקים מסוימים שפונים לקהל אשר אינו בהכרח דובר עברית כדוגמת: עולים חדשים, אנשים מבוגרים ועוד. דוגמא נוספת היא הכתיבה טכנית, אשר דורשת לעיתים שליטה מלאה בשפות זרות, ובשפה האנגלית בעיקר.

כמו כן, לימודי תרגום וניסיון תעסוקתי בתחום הם כלים נוספים בארגז הכלים שלכם, שחשוב מאוד לכלול בקורות החיים. יכולת לתרגם טקסט בצורה נכונה ומדויקת, ואף לשכתב אותו כך שהשפה העברית תחמיא לו היא יכולת חשובה ורלוונטית לכותבים רבים שעובדים עם טקסטים זרים, ולכן ידע וניסיון בתרגום יהוו יתרון במקומות עבודה רבים. כמובן שאם יש ברשותכם יכולות ומיומנויות נוספות שרלוונטיות למשרה שאליה אתם מתמיינים, ציינו זאת והדגישו את המיומנויות החשובות ביותר.
ייתכן שכותב / עורך תוכן יתבקש להציג כמה מעבודותיו

ייתכן שכותב / עורך תוכן יתבקש להציג כמה מעבודותיו

בנוסף לדרישה המקובלת להגיש קורות חיים, סביר להניח שהמעסיק הפוטנציאלי שלכם יבקש להתרשם מטקסטים שכתבתכם או יטיל עליכם מטלת כתיבה כדי לקבל מושג מוחשי על היכולות המקצועיות שלכם ככותבים (האם אתם כותבים בלי שגיאות כתיב? משתמשים נכון בסימני הפיסוק? יודעים לעשות הגהה עצמית?) ולהבין את סגנון הכתיבה שלכם (מהו המשלב הלשוני שבו אתם כותבים? האם הכתיבה זורמת ונעימה לקריאה? האם היא מתאימה לקהל היעד שאליו העסק מכוון?).

אם עליכם לבחור כמה דוגמאות מתוך טקסטים שכתבתם בעבר הקפידו לבחור בכאלה שאתם מתגאים בהם במיוחד, וכמובן בכאלה שסגנון הכתיבה שלהם תואם את הנדרש. כלומר עדיף לא להגיש קטע פרוזה אם אתם מתמודדים על משרה של כתיבה טכנית. כמובן שאם יש בקשה ספציפית של המעסיק לראות מגוון סגנונות כתיבה כדאי לשלוח את תוכן הטוב ביותר שכתבתם בכל סגנון.

לחילופין אם המעסיק ביקש מכם לכתוב תוכן בנושא מסוים, היצמדו להוראותיו ובקשותיו וכתבו את התוכן בסגנון שמתאים לסוג המשרה בתשומת לב יתרה וכמובן – בהנאה. צרפו את הדוגמאות בהתאם לבקשת המעסיק/ה כחלק משלים לקורות החיים.